ENGLISH FRENCH INTERPRETER IN PARIS
FRANCE+336 43219093
isabellepetiet@gmail.com
http://www.interprete-paris-isabelle-petiet.fr/PBCPPlayer.asp?ID=1344869
Isabelle Petiet
Consecutive Interpreter
French, English, Italian.
INTERPRETING SERVICE
Consecutive Interpreting
Paris - english french interpreter
Looking for French Interpretation and for an English French Interpreter in Paris?
As a French English Italian Interpreter in Paris, I offer my Interpreting services both to individuals and to companies.
I am native French language (I am graduated), and I
have mastered Italian, English and Spanish Spanish languages.
I
can accompany you in your International projects or I can
help you for any need of communication and Interpreting Service with
your foreign
partners, in International Fairs, Congresses, Exhibitions not only for
French Interpretation or French English Interpretation or English
Italian Interpretation or Italian English Interpreting but more
precisely as:
- A French English Interpreter,
- An English French Interpreter,
- An Italian Interpreter,
- An Italian French Interpreter,
- A French Italian Interpreter,
- An English Italian Interpreter,
- An Italian English Interpreter
- And a Spanish French Consecutive Interpreter.
My Interpreter services as a French English Italian Interpreter in Paris include:
- Consecutive interpreting,
- Liaison interpreting(for business),
- Escort interpreting (for visits)
- Whisper interpreting or "chuchotage”.
I am a French Interpreter who is effective and careful
to your needs.
I am easily contactable and based in Paris.
I propose reasonable and flexible rates that can adapt to your needs.
Claim a French Interpreter effective, humane and non-digital!
I propose reasonable and flexible rates that can adapt to your needs.
Claim a French Interpreter effective, humane and non-digital!
My Interpreter services as a French English Italian Interpreter in Paris include: Consecutive interpreting, Liaison interpreting(for business), Escort interpreting (for visits) Whisper interpreting or "chuchotage”.
No comments:
Post a Comment